Al rescate del guaraní

ASUNCIÓN. La primera Academia de la Lengua Guaraní de América, establecida por el Gobierno, nace con el objetivo de rescatar, preservar y unificar ese idioma, oficial como el español, en un país donde más del 90 por ciento de la población es bilingüe.

https://arc-anglerfish-arc2-prod-abccolor.s3.amazonaws.com/public/XSJVAN73YBG5DG5EVAXKPCJMCY.jpg

Cargando...

La nueva institución cuenta con quince miembros, entre ellos docentes, lingüistas y literatos, que recibieron de manos del presidente paraguayo, Federico Franco, los certificados y condecoraciones que los habilita para esa tarea.

Este acto “es la culminación de un largo trabajo para la dignificación del idioma guaraní y pensamos que al hacerlo también se dignifica a todos los países latinoamericanos donde se habla el idioma guaraní, como el caso de Argentina, Brasil, Bolivia, Uruguay, incluyendo Venezuela”, dijo a Efe el docente Lino Trinidad, miembro de la nueva institución.

La Academia de la Lengua Guaraní fue promovida a través de la Ley de Lenguas, que fue aprobada en 2010 y que también autorizó la creación de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, que posee rango ministerial.

Trinidad detalló que les espera la ardua tarea de “rescatar, preservar y unificar los criterios sobre el uso del guaraní” y que el objetivo es la elaboración de un diccionario que se diferenciará de los actuales que incluyen la traducción en español.

El guaraní es una lengua hablada antes de la llegada de los españoles a América y fue elevado a la categoría de idioma oficial, que ya tenía el español, en la Carta Magna de 1992, donde además se incluyó la obligatoriedad de su enseñanza.

En la Constitución de 1967 ya figuraba como idioma nacional.

Según el último censo nacional, que data de 1992, más del 90 por ciento de los paraguayos es bilingüe y el 57 por ciento de la población solo se comunica en esa lengua precolombina.

Su uso se ha transmitido de generación en generación, sin reglas y con criterios dispares, por lo que la academia tendrá como tareas sopesar, contrastar y conciliar las diferencias.

“Desde luego que será una tarea muy difícil porque hay que unificar criterios. Pensamos que podemos lograrlo perfectamente y consensuar muchas cosas”, expresó Trinidad, quien reconoció que ese proceso demandará “mucho tiempo”.

El titular de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, Carlos Villagra Marsal, remarcó durante su discurso en el acto, llevado a cabo en sede de Gobierno, que la nueva institución guardará “la columna vertebral de la identidad de un país, como es un idioma, que, además, es una cosmovisión”.

“Es necesario que esta academia exista y que cumpla con su papel. Algunos son de orden privado, otros de orden estatal, pero de todas maneras son los guardianes, los cuidadores del idioma”, abundó.

La Academia de Lengua Guaraní está integrada, además de Trinidad, por Feliciano Acosta, Domingo Aguilera, Mario Rubén Álvarez, Almidio Aquino, Rubén Bareiro Saguier, David Galeano, María González, María Mansfeld, María Martínez, Julia Segovia, Ramón Silva, Miguel Verón, Sara Villagra y Tadeo Zarratea.

Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...