FundéuRAE: “élite”, preferible a “elite”

Madrid, 4 abr (EFE).- Aunque tanto “élite”, con tilde, como “elite”, sin tilde, son grafías válidas, se prefiere la primera, explica la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE.

/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2004

Es frecuente encontrar en los medios de comunicación frases como las siguientes: “Un ceutí en la élite de la instrucción canina”, “El maratón de Londres anuncia una elite estelar para batir el récord del mundo” o “La ciudad reúne a la élite de la investigación sobre cáncer”.

De acuerdo con el “Diccionario panhispánico de dudas”, esta palabra de origen francés (escrita “élite” y pronunciada /elít/) se adaptó al español como llana, “elite”, pero el hecho de que se siguiera utilizando la grafía francesa hizo que la mayoría de los hispanohablantes la pronunciara de acuerdo con las normas del español, es decir, tal como estaba escrito, como un término esdrújulo: /élite/. Esta pronunciación es la más habitual entre los hablantes de español, por lo que, aunque ambas grafías se consideran adecuadas, se prefiere “élite”.

Así pues, todos los ejemplos propuestos anteriormente son válidos, aunque en el segundo habría sido mejor optar por “élite”.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...