“Ñaganambata voi”

Este artículo tiene 13 años de antigüedad
Imagen sin descripción

MENDOZA. En un ameno diálogo en “jopara”, el jugador albirrojo Ángel Cardozo Lucena aseguró que la selección paraguaya sub 20 está para ganar todo en el campeonato sudamericano.

Ángel Cardozo Lucena es un espectáculo, dentro y fuera de la cancha. En español es de hablar lento y pausado, mientras que en guaraní, “vuela”.

Entonces propusimos un diálogo en “guarañol” y entre otras cosas dijo en nuestro dulce idioma “ñaganambata voi” y “la ñane ne'e jagueraha ara oimehame”. Un material hecho con cariño, con la idea de ofrecer algo distinto; esperemos que les guste.

- Mbaeteko

Tranquilo

- Mbaéicha eime ko'erorã

Confiado, sabemos que el equipo está bien, lo de Chile ya pasó, ahora a pensar en Perú, para sacar un resultado positivo.

- Ovy'apa ne gente kuera nendive

Si, ovy'aiterei hikuái, che sy, che abuela, che hermano kuéra umia ovy'aiterei. Recibí mensajes de apoyo de Santa Rosa, de todo Misiones, avy'aiterei upehaguére.

- Osuperá la expectativa

Sí, sabía esto. Me faltaba el gol, en primera (Rubio Ñu), me tocó muchas oportunidades y lastimosamente no se me daba y gracias a Dios con la selección sí.

- La gente ovy'a la eñe'e haguere la guaranípe, nereñongatui la ñane ñe'e

Pea jaikuaa voi, cancha ryepype lomitá guaranípe memete oñe'e, ndaipóri castellano pepe. La ñane ne'e jagueraha ara oimehame.

- Mboy punto ñaikoteve

Cuatro ha ja jaikema hyepype.

- Ha ñase hagua campeón

No ñaganambata voi aga, sí o sí ñaganata.

- Mba'e jaipotave

Pea ko único, oseporamba oreve hina

- Algún saludo

A todo el Paraguay, en especial a mi ciudad de Santa Rosa y a todo Misiones.