CÓMO DIJO

Este artículo tiene 8 años de antigüedad
/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2394

Géiser. Adaptación gráfica de la voz inglesa geyser, ‘fuente termal intermitente, en forma de surtidor’. En español debe escribirse con tilde por ser voz llana acabada en consonante distinta de -n o -s. Su plural es géiseres.

Colaje. Adaptación gráfica propuesta para la voz francesa collage, ‘técnica pictórica consistente en pegar sobre lienzo o tabla materiales diversos’ y ‘obra realizada con esta técnica’. Aunque se documenta también la adaptación colage, debe preferirse la grafía con -j- por analogía con el resto de las voces francesas terminadas en -age que se han incorporado al español, y que se han adaptado siempre con la terminación -aje (pron. [áje]): bagaje, bricolaje, masaje, etc.

Fuente: Diccionario panhispánico de dudas, editado por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.