Géiser. Adaptación gráfica de la voz inglesa geyser, ‘fuente termal intermitente, en forma de surtidor’. En español debe escribirse con tilde por ser voz llana acabada en consonante distinta de -n o -s. Su plural es géiseres.
Colaje. Adaptación gráfica propuesta para la voz francesa collage, ‘técnica pictórica consistente en pegar sobre lienzo o tabla materiales diversos’ y ‘obra realizada con esta técnica’. Aunque se documenta también la adaptación colage, debe preferirse la grafía con -j- por analogía con el resto de las voces francesas terminadas en -age que se han incorporado al español, y que se han adaptado siempre con la terminación -aje (pron. [áje]): bagaje, bricolaje, masaje, etc.
Fuente: Diccionario panhispánico de dudas, editado por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.
