Tres poemas vitales

https://arc-anglerfish-arc2-prod-abccolor.s3.amazonaws.com/public/GLHJ4G3DARB4ZKFR5KL7WEUD7I.jpg

Cargando...

Descendiente de inmigrantes italianos, emigrante a su vez en Texas, exiliada en México, alumna de José Bergamín, traductora, profesora, periodista en las páginas culturales de diversas publicaciones de su país natal –como el semanario Marcha, el diario Época o el diario El País– y del mundo –como la revista mexicana Vuelta, la porteña Crisis o el Eco de Bogotá–, la poeta uruguaya Ida Vitale (Montevideo, 1923) acaba, este mes, de cumplir 95 años –el viernes 5– y de convertirse en la quinta mujer que gana el Premio Cervantes –el jueves 15–. Abajo, tres de sus vitales poemas para leerla mejor.

Fortuna

Por años, disfrutar del error y de su enmienda, haber podido hablar, caminar libre, no existir mutilada, no entrar o sí en iglesias, leer, oír la música querida, ser en la noche un ser como en el día.

No ser casada en un negocio, medida en cabras, sufrir gobierno de parientes o legal lapidación.

No desfilar ya nunca y no admitir palabras que pongan en la sangre limaduras de hierro.

Descubrir por ti misma otro ser no previsto en el puente de la mirada.

Ser humano y mujer, ni más ni menos.

Penitencia

¿Mirar atrás será pasar a ser de sal precaria estatua, un perecer petrificado preso en sí mismo, parte del roto encanto de un paisaje cuya música no logro más oír? ¿Debo matar lo que miré, el mito que minuciosa pliego y despliego, grava para mi paso solo? ¿Ciega borrar lugares, playas, vientos, el tiempo? Sobre todas las cosas, anular horas que se han vuelto inútiles como lluvia que cae sobre el mar implacable, como mis propios pasos si no son penitencia.

Cuadro

Construimos el orden de la mesa, el follaje de la ilusión, un festín de luces y sombras, la apariencia del viaje en la inmovilidad.

Tensamos un blanco campo para que en él esplendan las reverberaciones del pensamiento en torno del icono naciente.

Luego soltamos nuestros perros, azuzamos la cacería, la imagen serenísima, virtual, cae desgarrada.

Enlance copiado
Content ...
Cargando ...