Paraguayo "transforma" números en música

El músico paraguayo radicado en Canadá, Marcos Codas, diseñó un novedoso proyecto que "traduce" datos estadísticos migratorios a valores musicales.

https://arc-anglerfish-arc2-prod-abccolor.s3.amazonaws.com/public/XTJSYIWKJZCIJIKDZKDMCC5QNU.jpg

Cargando...

Con 28 años de edad, Marcos Codas lleva 12 de vida residiendo en el exterior. Con formación en composición y producción musical, el paraguayo desarrolló en Canadá un proyecto bastante peculiar. El sistema que presenta logra "traducir" datos estadísticos a valores musicales. De esa manera -a partir de mínimas decisiones humanas- una persona puede crear composiciones de estilo "clásico", a través de planillas estadísticas.

Como cualquier latino residente en el exterior, temas sobre diversidad cultural y patrones migratorias le han ocupado una especial atención. Por ello, proyectó un esquema de trabajo basado en datos estadísticos referentes a las migraciones. Una manera de "transformar" a las personas, de una mera estadística, a una obra musical.

"Siempre me interesó mezclar mis experiencias como inmigrante con mi pasión por la música, pero nunca encontré una manera de hacerlo que me llene", comenta. "Así fue que surgió la idea de crear un sistema que mezcle estadísticas migratorias con música, en octubre del 2013. Una vez que eso tomó más forma, dediqué gran parte de enero y febrero del 2014 a crear el sistema en sí, y componer tres obras con el mismo, modo de piloto, para ver la reacción del público hacia la idea".

Luego de mucha deliberación, Codas decidió que la mejor manera de presentar el proyecto al público general era a través de un video. Por ello, en agosto pasado, se dedicó a la realización del video, con asistencia en producción de su primo, José Codas.

Para el músico, el objetivo inicial del proyecto fue combinar sus experiencias como inmigrante con su pasión con la música. "Una vez que vi las posibilidades que el sistema daba, sin embargo, me di cuenta de que las composiciones realizadas con el mismo podrían servir muchísimo al público".

-¿En qué consisten esas traducciones?

-Existen muchas estadísticas relevantes que, por ser simples "números", son totalmente ignoradas por ser "aburridas" o "frías". El proyecto tiene como fin darle una voz humana a las estadísticas para que puedan ser apreciadas a un nivel emocional por la gente, y que de esta manera reciban la atención que se merecen.

Creo firmemente que una composición musical puede mover mucho más que decir "mil niños migran a Canadá en busca de un mejor futuro cada día".

Ahora que pude ver que el público tiene una respuesta positiva hacia el proyecto, mi idea es ir a Paraguay a trabajar con las comunidades indígenas, y otras minorías, para poder darle una voz musical a aquellas estadísticas que sean de relevancia para los asuntos sociales a los cuales ellas se enfrentan a diario.

-¿Cómo fue el procedimiento para lograr esa transición?

-El sistema original es un híbrido entre análogo y digital: la distribución de posibles notas entre las variables numéricas se hace a mano. Por ejemplo, se determina que el número 9 va a representar a una nota "Sol". O que cada vez que haya una diferencia de 5 o más, las notas serán de 1/4 de duración. Estas son un par de las pocas decisiones arbitrarias que tiene el sistema para establecer las "reglas" que determinan cómo se distribuyen los números.

Los números a los que me refiero provienen a su vez de tablas estadísticas. Se pueden usar estadísticas resaltando cualquier fenómeno, por lo cual el sistema tiene un alcance casi ilimitado.

Una vez que los datos son distribuidos y las notas tienen tono y duración, esto se pasa a notas MIDI en un computador, y esas notas a su vez son 'renderizadas', utilizando instrumentos virtuales.

La idea más adelante es que las piezas sean ejecutadas por personas cuyos datos son representados en las obras. Por ejemplo, estando en Paraguay, me gustaría que sean miembros de las mismas comunidades indígenas quienes ejecuten las piezas que representan datos de dichas comunidades.

-¿Cuáles son tus objetivos inmediatos con el proyecto?

-El alcance no tiene límites. El sistema es lo suficientemente flexible como para poder representar casi cualquier tipo de datos y variaciones estadísticas. Es por eso que estoy emocionado con la respuesta que está recibiendo el sistema: me dice que la gente quiere ser representada de esta manera.

Los objetivos a mediano plazo son netamente de trabajo en Paraguay. Hace 12 años que estoy fuera del país y creo que es hora de volver. Creo que puedo aportar algo y, sinceramente, estoy ansioso de poder colaborar con comunidades y minorías en Paraguay.

Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...