Lenguas nativas en la Unesco

LUQUE. Un grupo de educadoras nativas presentaron ante la Unesco los libros educativos, aprobados por el MEC y adaptados a sus lenguas ancestrales durante la Jornada de la Interculturalidad desarrollada en París en mayo pasado.

https://arc-anglerfish-arc2-prod-abccolor.s3.amazonaws.com/public/OXVGLX6HSRB57PJQDNAG2NHTEU.jpg

Cargando...

La delegación paraguaya estuvo conformada por 10 educadoras, lideresas y enfermeras, en tanto que los materiales pedagógicos aprobados por el MEC serán utilizados desde el 2.019 por los alumnos indígenas del nivel inicial.

A primeras horas del lunes arribó en el aeropuerto internacional Silvio Pettirossi de esta ciudad, la delegación de madres educadoras indígenas paraguayas que viajaron el pasado 26 de mayo a Francia, donde participaron de la Jornada de Interculturalidad y formación de la mujer indígena paraguaya, en la sede central de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación de la Ciencia y la Cultura (Unesco), en Paris, Francia.

Acompañaron a estas valerosas representantes de varias comunidades, personal del Ministerio de Educación y Ciencias (MEC). Además de Norma Martínez Gerding, presidenta de la Fundación Mensajeros de la paz de Paraguaya, María Yolanda Moreno de Ruiz, presidenta de la Comisión de Acción Social de la Asociación Rural del Paraguay (ARP) y María del Carmen Hidalgo, directora del proyecto, de la Gestión Cultura Murcia, quienes hicieron posible la misión.

Durante catorce días en España y Francia, la educadoras presentaron el proyecto de Educación Intercultural como base para el desarrollo sostenible de los pueblos indígenas de Paraguay.

María Yolanda Moreno, explicó que el proyecto consistió en la traducción completa de los libros de primera infancia en lenguas indígenas, cuyos materiales educativos serán utilizados a partir del 2019 en las escuelas de las comunidades nativas a través de un convenio con el MEC. Las madres educadoras indígenas paraguayas fueron las traductoras.

Moreno, resaltó la apertura de las madres educadoras para llevar a cabo el desarrollo y la concreción del plan y dijo que los conocimientos de los indígenas tienen mucho que brindar al mundo moderno.

Las profesionales mostraron los materiales bilingües (castellano y la lengua autóctona) en Málaga, Madrid, Austrías, Calasparra y Águilas de la Región de Murcia y finalmente ante el círculo de delegados de la Unesco con sede en Paris, donde también platicaron sobre los Sectores de Programas de la Unesco, relacionados con los pueblos indígenas.

EN DEFENSA DE LA LENGUA

Las madres educadoras manifestaron durante la jornadas en Europa, que el principal reto para cada una de sus comunidades es la defensa de la cultura nativa, además de la lengua materna desde sus pueblos. Al respecto, Lidia Vargas, de la comunidad de Kamba´i, señaló que todos los indígenas pueden llegar a ejercer cualquier tipo de profesión dentro y fuera de sus núcleos, sin perder sus culturas y sobre todo la lengua que los caracteriza.

Añadió, que a través del proyecto desean que las nuevas generaciones nativas sientan celo de su cultura y que igualmente puedan demostrar que pueden formar parte del mundo moderno sin alejarse de sus tradiciones.

Las paraguayas insistieron ante las delegaciones de la Unesco que sigan apoyando y promoviendo la defensa de la cultura y de la lengua indígena en Paraguay y en el mundo entero.

PARTICIPANTES

La Lideresa Alba Andresa Duarte, de la comunidad Fortuna del pueblo Ava Guaraní de Canindeyú, la educadora comunitaria Manuela Villalba Martínez de la comunidad Independiente también de Ava Guaraní de Alto Paraná, la enfermera Lidia Vargas de la comunidad Kamba´y del pueblo Mbya Guaraní de Caaguazú, la directora de una escuela indígena Florentina Brítez Amarilla de la comunidad Cerro Moroti del pueblo Aché de Caaguazú, la educadora comunitaria Martina Bianca Valiente Ramos de la comunidad Pirary del pueblo Pa´i Tavytera de Amambay, la educadora comunitaria Francisca Fernández de la comunidad de San Carlos del pueblo Énxet de Presidentes Hayes, la docente Gricelda Amarilla Morel de la comunidad Ngalec Qom del pueblo Qom de Presidente Hayes, la educadora comunitaria Tifinki Jorgelina Benítez López de la comunidad Qemkuket de los Maká también de Presidente Hayes, la lideresa Francisca Centurión Martínez de la comunidad pueblito de los Maskoi de Alto Paraguay y la lideresa Zulma Franco de la comunidad Fuerte Olimpo del pueblo Ishir de Alto Paraguay.

Enlance copiado
Content ...
Cargando...Cargando ...