Estrés. Adaptación gráfica de la voz inglesa stress, ‘tensión provocada por situaciones agobiantes y que origina reacciones psicosomáticas’. Su plural, poco usado, es estreses. De la adaptación española derivan el verbo estresar(se) (‘causar, o sufrir, estrés’) y el adjetivo estresante (‘que causa estrés’). No deben usarse grafías con s- líquida, como stres, stresante o stresar.
Hermafrodita. 1. ‘Que tiene los dos sexos’. En el uso mayoritario actual es adjetivo de una sola terminación, válida para ambos géneros. Referido a persona, se emplea normalmente como sustantivo masculino. 2. El masculino hermafrodito, documentado en el español medieval y clásico, es hoy inusitado y, por ello, desaconsejable, salvo cuando, como nombre propio y escrito, por tanto, con mayúscula inicial, se refiere al hijo de Hermes y Afrodita, origen etimológico de esta voz.
Fuente: Diccionario panhispánico de dudas, editado por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.
