Shakespeare Vive

Este artículo tiene 10 años de antigüedad
/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2423

Al cumplirse cuatro siglos (1616-2016) de la muerte de William Shakespeare, los relatos y caracteres que animan su opera omnia están más vivos que nunca, nos recuerda David Cameron en esta invitación a celebrar el legado del escritor isabelino con un programa de actividades que se desarrollará durante este recién estrenado 2016 en todos los países del mundo.

Este año, el de los cuatro siglos de su muerte, el aniversario de William Shakespeare no es solo la oportunidad de conmemorar a uno de los más grandes dramaturgos de todos los tiempos, sino también el momento de celebrar la extraordinaria y persistente influencia de un hombre que –tomando prestada su propia descripción de Julio César– «cabalga el estrecho mundo como un coloso» («doth bestride the narrow world like a Colossus»).

El legado de Shakespeare no tiene parangón: sus obras se han traducido a más de cien idiomas y han sido leídas y analizadas por la mitad de los estudiantes de todo el mundo. Tal como señaló uno de sus coetáneos, Ben Jonson, «Shakespeare no es de una época, sino para todos los tiempos» –«Shakespeare is not of an age, but for all time»–. Shakespeare sigue vivo en el lenguaje, en la cultura, en la sociedad, y en su perdurable influencia en la educación.

Shakespeare jugó un papel crucial en la formación del inglés moderno y ayudó a convertirlo en lingua franca del mundo. El primer diccionario importante compilado por Samuel Johnson se nutrió de Shakespeare más que de ningún otro autor. Tres mil palabras y expresiones nuevas en inglés aparecieron por primera vez impresas en las obras de Shakespeare. De mi propia infancia, recuerdo cuántas de ellas son registradas por primera vez en Enrique V. Palabras como dishearten (descorazonar), divest (despojar), addiction (propensión), motionless (inerte), leapfrog (brinco), y expresiones como «Once more unto the breach» («Una vez más, hasta el desgarro»), «band of brothers» («banda de hermanos») y «heart of gold» («corazón de oro»), han pasado al inglés actual sin necesidad de remitirse a su contexto original. Shakespeare también fue un pionero de la innovación en la forma y la estructura gramaticales –incluyendo versos sin rima, superlativos y conexiones entre palabras ya existentes para formar otras nuevas, como «bloodstained» (ensangrentado), forma sintética de «stained with blood» (manchado de sangre)–, mientras que la preponderancia de sus obras contribuyó también en gran medida a estandarizar la ortografía y la gramática de la lengua inglesa.

Pero la influencia de Shakespeare va mucho más allá del idioma inglés. Sus palabras, escenarios, argumentos y personajes siguen ejerciendo una gran influencia en la cultura y en la sociedad en el más amplio sentido. Nelson Mandela, durante sus años como prisionero en Robben Island, atesoraba esta cita de Julio César: «Los cobardes mueren muchas veces antes de morir; el valiente no saborea la muerte sino una vez» («Cowards die many times before their deaths. The valiant never taste of death but once». Julius Caesar, Segundo Acto, Escena II). Y cuando Kate Tempest escribe que Shakespeare «…está en todo amante que se queda de pie junto a una ventana, en cada palabra de celos susurrada, en cada fantasma que no tiene paz» («…He’s in every lover who ever stood alone beneath a window, / In every jealous whispered word, / in every ghost that will not rest»), captura en su poema «My Shakespeare» la eterna presencia del dramaturgo inglés.

Todos los beneficios, en un solo lugar Descubrí donde te conviene comprar hoy

La influencia de Shakespeare está en todas partes, de Dickens y Goethe a Tchaikovsky, Verdi y Brahms; deWest Side Story a la historia, inspirada en Hamlet, de Agatha Christie La ratonera, la obra teatral que más tiempo lleva en cartel en el West End de Londres. Y sus obras siguen entreteniendo a millones de personas, de los auditorios escolares de todo el mundo a las colas formadas durante toda la noche por cientos de admiradores que peleaban por conseguir unas entradas de última hora para poder ver a Benedict Cumberbatch en el papel de Hamlet en el Barbican Hall de Londres el año pasado.

Pero quizás uno de los legados más apasionantes de Shakespeare sea su capacidad de educar. Como vemos por el trabajo de difusión de la Royal Shakespeare Company y del Shakespeare’s Globe, y por el impacto de la promoción de organizaciones benéficas británicas como el Shakespeare Schools Festival, estudiar e interpretar a Shakespeare puede mejorar la instrucción, brindar confianza en uno mismo y ampliar los logros educativos.

Así, Gran Bretaña les invita a unirse a nosotros en la celebración de la vida y el legado de William Shakespeare cada día del 2016. El pasado martes 5 presentamos «Shakespeare Lives», «Shakespeare Vive», un emocionante programa mundial de actividades y celebraciones para resaltar su persistente influencia y extender el uso de la obra shakespeariana como recurso educativo para mejorar la alfabetización en todo el mundo.

El programa se desarrollará en más de setenta países, dirigido por el British Council y la campaña GREAT Britain. Podemos compartir en las redes sociales nuestro momento shakespeariano favorito, ver representaciones nunca antes vistas en teatro, en películas, en línea, visitar exposiciones, participar en talleres y debates y acceder a los nuevos recursos educativos shakespearianos disponibles para enfrentarnos mejor con el desafío de la lengua inglesa.

La Royal Shakespeare Company irá de gira por China. el Shakespeare’s Globe actuará en todo el mundo, desde Irak hasta Dinamarca. Los jóvenes reinventarán a Shakespeare en Zimbabue. Una campaña de redes sociales llamada Play your Part (#PlayYourPart) invitará a una nueva generación de talento creativo a producir su propio tributo digital al gran bardo. Y, en colaboración con la entidad benéfica británica Voluntary Services Overseas, mejoraremos la concienciación del planeta sobre el enorme reto del analfabetismo infantil y utilizaremos a Shakespeare para generar más oportunidades pedagógicas para los niños en todo el globo.

Más allá de su gran talento en el uso del lenguaje, de su don de dar vida a la historia, de su influencia perenne en la cultura, de su capacidad formativa, está simplemente el inmenso poder de Shakespeare para inspirar. De la más famosa historia de amor a la mayor tragedia, de la más poderosa fantasía a la más ingeniosa comedia y de los más memorables discursos a sus numerosos personajes legendarios, en William Shakespeare tenemos a un solo hombre que con su vasta imaginación, creatividad sin límites e intuición abarcó la experiencia humana en su totalidad, como nadie lo hizo antes ni después de él.

Por todo esto, sea cual fuere el modo en que elija participar, le invitamos a unirse a nosotros en el 2016 en esta oportunidad única de celebrar la vida y el perdurable legado de este hombre, y de confirmar, así, que –como él mismo lo dijo–, «all the world’s a stage», «todo el mundo es un escenario», y que, a través de su legado, verdaderamente, Shakespeare vive.

(Traducción al español: M. Álvarez)

* Primer Ministro Británico