FundéuRAE: "se da respuesta a las preguntas", no "se dan respuesta"

Este artículo tiene 4 años de antigüedad
/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2420

Madrid, 30 ago (EFE).- La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE, explica que «se da respuesta a las preguntas», no «se dan respuesta a las preguntas», es la concordancia adecuada de este tipo de construcciones.

Sin embargo, en los medios de comunicación se oye o se ve escrita de manera incorrecta: «Un decálogo en el que se dan respuesta a las cuestiones más comunes», «Pese a los titulares en prensa, no se dan respuesta a los problemas de movilidad» o «Se está viviendo una situación en la que no se dan solución a los problemas».

Se trata de oraciones de pasiva refleja, en las que, como se indica en la gramática académica, el verbo debe concordar en número y persona con su sujeto gramatical (que en estos casos son los sustantivos en singular "respuesta" y "solución"), no con el objeto indirecto en plural ("a las preguntas" y "a los problemas").

Por tanto, en los ejemplos anteriores, lo adecuado habría sido decir o escribir «Un decálogo en el que se da respuesta a las cuestiones más comunes», «Pese a los titulares en prensa, no se da respuesta a los problemas de movilidad» y «Se está viviendo una situación en la que no se da solución a los problemas».

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

Todos los beneficios, en un solo lugar Descubrí donde te conviene comprar hoy