FundéuRAE: "outdoor", alternativas en español

Este artículo tiene 4 años de antigüedad
/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2424

Madrid, 30 nov (EFE). El anglicismo “outdoor” se puede sustituir en español por alternativas como “al aire libre, descubierto” o “(de) exterior”, entre otras, dependiendo del contexto, señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y la RAE.

Sin embargo, en la prensa es frecuente verlo en frases como “Se trata de una piscina outdoor con chorros de hidromasaje”, “La compañía, dedicada a la producción de prendas outdoor, se apoyará en esta tienda para mejorar sus resultados” o “El otoño también es el momento más adecuado para practicar deportes outdoor como la escalada o el senderismo de media montaña”.

La voz inglesa “outdoor”, tal como explica el diccionario “Collins”, se emplea para lo que tiene lugar al aire libre o está pensado para ello. Esta idea general puede expresarse con el giro “de exterior”.

No obstante, en función del ámbito y del contexto, es posible utilizar alternativas más precisas. Así, los deportes o actividades que se practican en contacto con la naturaleza son “al aire libre”; las prendas o la moda que se llevan en estas actividades pueden ser “de abrigo”, “de invierno” o “para actividades/deportes al aire libre”; los muebles destinados a estar a la intemperie son “de terraza” o “de jardín”, y las piscinas son “descubiertas” o “de verano”, por ejemplo.

Por tanto, en los casos anteriores habría sido preferible escribir “Se trata de una piscina descubierta [o exterior] con chorros de hidromasaje”, “La compañía, dedicada a la producción de prendas para actividades al aire libre, se apoyará en esta tienda para mejorar sus resultados” y “El otoño también es el momento más adecuado para practicar deportes al aire libre como la escalada o el senderismo de media montaña”.

Todos los beneficios, en un solo lugar Descubrí donde te conviene comprar hoy

Se recuerda que, si se utiliza el anglicismo, lo adecuado es hacerlo en cursiva o entrecomillado cuando no se dispone de este tipo de letra.

La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.