Loco -ca- de contento. ‘Alegría o satisfacción’. Forma parte de la expresión ponderativa loco de contento, que significa ‘muy contento’. En esta expresión, equivalente a loco de alegría, la palabra contento es un sustantivo (y no el adjetivo contento, -ta); por tanto, debe permanecer invariable aunque el referente sea femenino o plural: loca de contento, locos de contento, locas de contento, y no loca de contenta, locos de contentos, locas de contentas.
Lourdes. Grafía asentada en el uso español de la localidad francesa donde se encuentra el santuario de la Virgen del mismo nombre. Es, además, un nombre de pila femenino y, en ese caso, se admite, aunque se usa poco, la grafía adaptada Lurdes. En todo caso, la pronunciación de ambas formas es la misma: [lúrdes].
Fuente: Diccionario panhispánico de dudas, editado por la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española.
