Poemas en español y guaraní conforman este libro escrito por Domínguez, quien busca que más autores accedan a ceder sus derechos para llevar adelante la traducción al braile de sus libros. “Que vengan un montón de autores, que tengan esa posibilidad y quieran regalar”, expresó.
El Prof. Juan Antonio Cano tuvo a su cargo la traducción de los 52 poemas, que desde hoy estarán disponibles para los usuarios Tiflolibros, una biblioteca virtual exclusiva para personas con discapacidad visual.
Nerina Bello detalló, en este sentido, que para registrarse a la biblioteca se debe presentar el certificado de discapacidad. Al recibir el libro, los usuarios de esta biblioteca pueden leer los materiales con apoyo de los programas de lectura de pantalla.
Cano también realizó la impresión de un ejemplar del poemario en braile.
Todos los beneficios, en un solo lugar Descubrí donde te conviene comprar hoy