“Tetãygua Pyambu” gana el Premio Roque Gaona 2017

Este artículo tiene 8 años de antigüedad
/pf/resources/images/abc-placeholder.png?d=2393

El poemario de Gregorio Gómez Centurión, “Tetãygua Pyambu”, fue elegido ganador del Premio Roque Gaona de Literatura 2017. El jurado decidió otorgar además el segundo premio a “Sacrificio de Peón”, el libro de cuentos de Ricardo Benítez Rolandi.

Unos 25 libros ya editados participaron de la presente edición del premio, que tuvo como jurado a los escritores Susana Gertopán, Chiquita Barreto y Bernardo Neri Farina.

Los mismos subrayaron que el poemario de Gómez Centurión “incluye un revelador estudio lingüístico y metafísico del idioma guaraní del que el autor se surte para crear su poesía”.

Agregan en su veredicto que “la cosmogonía guaraní en la inseparable relación entre el alma y la palabra; la dilucidación exacta en las toponimias y sus significados, la trascendencia espiritual de los seres humanos en la visión de los pueblos guaraníes; la definición de lo femenino y lo masculino, así como la rectificación de registros en voces guaraníes mal interpretadas hasta ahora, hacen de este libro un documento literario y científico de singular valor para la profundización en el conocimiento y el uso de nuestra lengua madre”.

Gómez Centurión recibirá como premio G. 6.000.000 en efectivo, mientras que Benítez Rolandi recibirá G. 4.000.000. Ambas publicaciones corresponden a la editorial Servilibro. También recibirán menciones las publicaciones “El Costado”, de Lía Colombino (Ediciones de la Ura), y “Divague Interruptus”, de Mónica Laneri (Servilibro).

Todos los beneficios, en un solo lugar Descubrí donde te conviene comprar hoy

La ceremonia de premiación se llevará a cabo el próximo 7 de diciembre, a las 18:30, en el salón auditorio de Fénix SA de Seguros (Iturbe y Fulgencio R. Moreno). Este año el premio estará dedicado a la memoria de Haydée Giardino de Gaona, atendiendo a su contribución para mantener vigente este galardón.

Los integrantes del jurado destacaron la calidad de las obras presentadas, así como la posibilidad que brinda este premio a los nuevos autores.

“Este ha sido un gran año para el idioma guaraní. El Premio Nacional de Literatura, el Premio Roque Gaona, el Premio Municipal y ahora tenemos la traducción del poemario completo de Augusto Roa Bastos, una obra fantástica”, subrayó Bernardo Neri Farina.

Por su parte, Gabriela Gaona anunció que seguirán llevando a cabo este premio para honrar la memoria de su abuelo y su padre, al tiempo de estimular a los escritores. Igualmente instó a otros empresarios a apoyar a los artistas.