Sin embargo, en algunos medios se puede ver a veces esta última grafía: “En un rapto de insanía y tristeza quemó buena parte de sus películas”, “Dijo que las personas que sufrieron la insanía de la subversión no deben ser ignoradas y olvidadas por más tiempo” o “Los hijos pensaron en demandar por insanía a su padre”.
Tal como se comprueba en el diccionario académico, la forma adecuada de escribir esta palabra equivalente a ‘privación del juicio o del uso de la razón’ es sin tilde, “insania”, dado que, al pronunciarla, la vocal tónica es la primera “a” y no la última “i”: /insánia/.
Por ello, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido “En un rapto de insania y tristeza quemó buena parte de sus películas”, “Dijo que las personas que sufrieron la insania de la subversión no deben ser ignoradas y olvidadas por más tiempo” y “Los hijos pensaron en demandar por insania a su padre”.
La obra mencionada ha dado cabida recientemente a la variante “insanidad”, que se considera válida, aunque había sido rechazada con anterioridad en el “Diccionario panhispánico de dudas”.
Todos los beneficios, en un solo lugar Descubrí donde te conviene comprar hoy
La FundéuRAE (www.fundeu.es), promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.
