1 de enero de 2026

Dos nuevas obras de narrativa breve, firmadas por Tadeo Zarratea y Javier Viveros, serán presentadas de manera conjunta en un acto que pone en diálogo el castellano y el guaraní como lenguas literarias. La actividad tendrá lugar el lunes 29 de diciembre en la sede de la Academia de la Lengua Guaraní.
La Academia de la Lengua Guaraní presentó ayer las reglas ortográficas oficiales del idioma guaraní, que existen hace más de 50 años, pero que de ahora en más regirán la institucionalidad del idioma para que las individualidades no manejen la normativa ortográfica. La Academia, además, incorporó licencias para adaptar palabras provenientes de otras lenguas.

Sobre los paradójicos problemas que la buena voluntad de los académicos puede generar en el uso de su propia lengua para los guaraniparlantes reflexiona la doctora en Ciencias del Lenguaje por la Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales de París Hedy Penner, investigadora en temas lingüísticos y sociolingüísticos sobre el guaraní y el español hablados en Paraguay.

